凿壁借光文言文带拼音
“凿壁借光”是中国古代一则广为流传的勤学典故,出自《汉书·匡衡传》。故事讲述了西汉时期著名学者匡衡因家贫无烛,于是在与邻居家共用的墙壁上凿一小洞,引邻舍之光以夜读。此典不仅彰显古人刻苦求学之精神,亦成为后世激励学子奋发向上的典范。为便于今人诵读与理解,本文特将原文附以现代汉语拼音,并加以详尽解析。
原文及拼音对照
《汉书·匡衡传》中关于“凿壁借光”的原文如下:
“衡乃穿壁引其光,以书映光而读之。”
对应的拼音标注为:
Héng nǎi chuān bì yǐn qí guāng, yǐ shū yìng guāng ér dú zhī.
此句虽仅十六字,却凝练生动,形象地描绘出匡衡在困境中不辍学业的坚韧意志。其中,“衡”指匡衡;“穿壁”即凿穿墙壁;“引其光”意为引入邻家灯光;“以书映光而读之”则说明他借助透入之光照明读书。整句语言简练,却意境深远,极具感染力。
背景与人物介绍
匡衡(约公元前78年—前30年),字稚圭,东海承(今山东枣庄东南)人,西汉著名经学家、政治家。他出身寒微,幼时家境贫寒,无力购置灯烛,但志在学问,昼夜苦读。据《汉书》记载,匡衡对《诗经》尤有研究,其讲解精辟,深受当时儒者推崇。后官至丞相,封乐安侯,位极人臣,然其早年勤学之事迹更为后人所称颂。
“凿壁借光”正是其少年时期的真实写照。彼时,邻居家每晚点灯劳作,光亮透过缝隙隐约可见。匡衡灵机一动,遂于共墙处凿一小孔,使光线透入,得以夜读。此举虽微,却体现出他对知识的极度渴求与不屈不挠的意志。
文言文的语言特色
“凿壁借光”原文虽短,却充分体现了汉代史传文学简洁有力、重实录轻修饰的特点。班固在《汉书》中记述人物事迹,常以寥寥数语勾勒其精神风貌。如“穿壁引其光”一句,动词“穿”“引”精准有力,既写出动作之果敢,又暗含环境之艰难;“以书映光而读之”则通过“映”“读”二字,展现主人公专注治学之态。
文言文中省略主语、宾语等成分是常见现象,此处“衡乃……”即隐含主语“匡衡”,读者需结合上下文理解。这种高度凝练的表达方式,要求读者具备一定的古文素养,也正因如此,辅以拼音标注,有助于初学者准确发音、理解文意。
拼音标注的意义
对于现代读者,尤其是中小学生而言,文言文常因生僻字、古今音变等问题造成阅读障碍。“凿壁借光”虽文字浅显,但如“衡”“穿”“映”等字仍可能令初学者犹豫。因此,为其标注标准普通话拼音,具有以下几方面意义:
其一,帮助准确发音,避免误读。例如“衡”读作“héng”,而非“hèng”;“映”读“yìng”,非“yīng”。其二,促进朗读训练,增强语感。通过反复诵读带拼音的文言文,可逐步熟悉古文节奏与韵律。其三,降低学习门槛,激发兴趣。当学生能顺畅读出古文,便更易产生亲近感,进而深入理解其内涵。
教育价值与现实启示
“凿壁借光”不仅是一则历史故事,更是一种精神象征。在物质匮乏的年代,匡衡尚能克服困难、坚持学习;今日条件优渥,我们更应珍惜时光,勤勉向学。此典常被用于中小学德育教材,用以培养学生的毅力、自律与惜时意识。
该故事也提醒我们:外在条件并非决定成败的关键,真正的障碍往往来自内心的懈怠。匡衡无烛,却能“借光”;今人有灯,却常“熄心”。反观当下,部分青少年沉迷娱乐、荒废学业,实与古人之志相去甚远。故重温“凿壁借光”,不仅是对传统文化的传承,更是对当代学习态度的深刻反思。
写在最后
“凿壁借光”四字,早已超越其字面意义,升华为中华民族勤学精神的文化符号。通过文言原文与拼音对照的方式,我们既能领略古文之雅致,又能跨越语言障碍,直抵其精神内核。愿今日之学子,手捧书卷,心怀敬意,在先贤之光照耀下,砥砺前行,不负韶华。