凿壁借光文言文拼音完整版(拼音)

zydadmin2026-02-06  1

凿壁借光文言文拼音完整版

“凿壁借光”是中国古代一则广为流传的勤学典故,出自《汉书·匡衡传》。故事讲述了西汉著名经学家匡衡年少家贫,无钱买灯油,却渴望读书,于是凿穿墙壁,引邻居家的灯光入室,夜以继日苦读,终成一代大儒。这一事迹不仅体现了古人刻苦求学的精神,也成为后世激励学子奋发图强的经典范例。为了便于现代读者尤其是初学者理解与诵读,本文特整理《凿壁借光》文言原文及其对应的完整拼音标注,帮助大家在掌握古文的提升对传统美德的认知。

原文出处与历史背景

《凿壁借光》的故事最早见于东汉班固所撰《汉书·匡衡传》。匡衡(约公元前78年—前30年),字稚圭,东海承(今山东兰陵)人,出身寒微,但自幼好学。因家境贫寒,无力购置照明之物,夜间无法读书。然而他并未因此放弃,反而想出“凿壁引光”之法,利用邻舍透过的微弱灯火继续研习经书。其后,匡衡凭借深厚的学问被举为孝廉,官至丞相,成为西汉著名的政治家与经学家。这一典故不仅记录了个人奋斗的历程,也折射出汉代重视儒学、崇尚勤学的社会风气。

文言原文全文

《汉书·匡衡传》中关于此事的记载原文如下:

“匡衡字稚圭,东海承人也。少时家贫,好读书,而无烛。邻舍有烛而不逮,衡乃穿壁引其光,以书映光而读之。邑人大姓文不识,家富多书,衡乃与其佣作而不求偿。主人怪问衡,衡曰:‘愿得主人书遍读之。’主人感叹,资给以书,遂成大学。”

文言文拼音完整标注

为方便朗读与学习,以下为上述文言原文逐字逐句的拼音标注(采用标准普通话发音,轻声与变调已按规范处理):

Kuāng Héng zì Zhìguī, Dōnghǎi Chéng rén yě.
Shào shí jiā pín, hào dú shū, ér wú zhú.
Lín shè yǒu zhú ér bù dài, Héng nǎi chuān bì yǐn qí guāng,
Yǐ shū yìng guāng ér dú zhī.
Yì rén dà xìng Wén Bùshí, jiā fù duō shū,
Héng nǎi yǔ qí yōng zuò ér bù qiú cháng.
Zhǔ rén guài wèn Héng, Héng yuē:
“Yuàn dé zhǔ rén shū biàn dú zhī.”
Zhǔ rén gǎntàn, zī jǐ yǐ shū, suì chéng dà xué.

注:文中“文不识”为人名,非“不认识文字”之意;“大姓”指当地望族;“佣作”即做雇工;“不求偿”意为不要报酬;“遂成大学”中的“大学”指成就高深的学问,并非现代意义上的高等教育机构。

字词释义与句意解析

为深入理解文本,有必要对关键语词进行解释。如“无烛”并非仅指没有蜡烛,而是泛指缺乏照明工具;“不逮”意为光线照不到;“穿壁”即凿穿墙壁;“映光”是借助光线照明;“佣作而不求偿”表现了匡衡以劳力换取读书机会的智慧与决心。整段文字虽简短,却层次分明:先述其贫而好学,再写其巧思借光,继而描述其为读书甘愿为仆,最终感动主人,获得系统学习的机会。这种由困境到突破、由努力到成功的叙事结构,极具感染力。

教育意义与文化价值

“凿壁借光”之所以流传千年,不仅因其情节动人,更因其承载着中华民族崇尚知识、尊重教育的核心价值观。在物质匮乏的年代,匡衡以超常的毅力克服客观限制,展现了“志不强者智不达”的精神境界。今天,尽管学习条件极大改善,但这一故事仍具现实意义——它提醒人们,真正的障碍往往不在外在环境,而在内心是否坚定。许多学校将此典故纳入德育教材,用以培养学生的自律、惜时与进取意识。

现代应用与延伸阅读

在当代语文教学中,“凿壁借光”常作为文言文入门篇目,用于训练学生断句、释义与文化理解能力。该典故也被改编为儿童绘本、动画短片乃至舞台剧,以多样形式传播传统文化。若对匡衡生平感兴趣,可进一步阅读《汉书·匡衡传》全文,或参考《资治通鉴》中关于其政治生涯的记载。类似勤学故事如“囊萤映雪”(车胤、孙康)、“悬梁刺股”(孙敬、苏秦)等,亦可对照阅读,形成对古代士人精神世界的整体认知。

写在最后:光从壁隙来,志向心中燃

“凿壁借光”不仅是一则历史轶事,更是一盏穿越时空的精神明灯。那从墙缝中透入的一缕微光,照亮的不只是书页,更是无数后来者心中的求知之路。通过学习其文言原文与拼音标注,我们不仅能提升语言能力,更能触摸到古人那份对知识的虔诚与执着。愿今日之学子,无论身处何境,皆能如匡衡一般,心有光,行不怠,在书山学海中砥砺前行。

转载请注明原文地址:https://www.2345lzwz.cn/read-837202.html
上一篇下一篇
00

New Post(0)