饮湖上初晴后雨拼音古诗鉴赏(拼音)

zydadmin2026-02-09  2

饮湖上初晴后雨拼音古诗鉴赏

《饮湖上初晴后雨》是北宋大文豪苏轼在杭州任职期间所作的一首七言绝句,历来被视作描写西湖美景的巅峰之作。此诗不仅以精炼的语言勾勒出西湖在不同天气下的独特神韵,更通过巧妙的比喻将自然之美与人文情感融为一体。为便于现代读者尤其是青少年学习与诵读,本文将以带拼音的形式呈现原诗,并结合历史背景、艺术特色与文化意蕴进行深入赏析。

原诗及拼音对照

《饮湖上初晴后雨》其二(通常所指的即为此首)原文如下:

水光潋滟晴方好,
shuǐ guāng liàn yàn qíng fāng hǎo,
山色空蒙雨亦奇。
shān sè kōng méng yǔ yì qí。
欲把西湖比西子,
yù bǎ xī hú bǐ xī zǐ,
淡妆浓抹总相宜。
dàn zhuāng nóng mǒ zǒng xiāng yí。

这首诗语言清新自然,音韵和谐,四句皆押“i”韵,读来朗朗上口。其中“潋滟”“空蒙”等词虽略显古雅,但通过拼音标注,可帮助读者准确发音,进而更好地体会诗句的节奏与美感。

创作背景与诗人情怀

苏轼于宋神宗熙宁四年(1071年)出任杭州通判,时年三十六岁。彼时他因反对王安石变法而外放地方,虽身处政治低谷,却在杭州的山水之间寻得心灵慰藉。西湖的晨曦暮霭、晴雨变幻,无不激发他的诗情。据史料记载,《饮湖上初晴后雨》共两首,第二首尤为著名,正是写于一次泛舟湖上、先遇晴日继而逢雨的经历之后。

值得注意的是,苏轼并非单纯写景,而是借景抒怀。他在仕途受挫之际,仍能以豁达之心欣赏自然之变,体现出“不以物喜,不以己悲”的胸襟。这种超然态度,正是宋代士大夫精神的重要体现。

诗意解析:晴雨皆美,万象归一

首句“水光潋滟晴方好”,描绘的是晴日下西湖波光粼粼、明媚动人的景象。“潋滟”二字极富动感,仿佛阳光在水面跳跃,闪烁生辉。次句“山色空蒙雨亦奇”,则转写雨中西湖:远山朦胧,烟雨迷离,别有一番幽深静谧之美。“空蒙”一词精准捕捉了江南细雨中景物若隐若现的视觉效果。

前两句看似平铺直叙,实则暗含对比与统一——晴有晴的明丽,雨有雨的含蓄,二者本属对立,却被诗人以“好”与“奇”并置,消解了非此即彼的界限。这种对自然多元之美的包容,正是全诗的思想基石。

神来之笔:西湖比西子

后两句“欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜”堪称千古绝唱。诗人突发奇想,将西湖比作春秋时期的越国美女西施(西子)。这一比喻之所以高妙,在于它超越了单纯的形似,而达到了神合。西施无论素面朝天还是盛装打扮,皆不失其天然风韵;西湖亦然,无论晴日灿烂还是雨雾氤氲,都自有其不可替代的美。

更深层看,“淡妆浓抹”不仅是对外在形式的描述,更隐喻着一种生活哲学:真正的美不依赖于外在条件,而源于内在气质的和谐与从容。苏轼借此表达了一种超越境遇、随遇而安的人生态度,也赋予西湖以人格化的灵性。

艺术特色与文学影响

从艺术手法上看,此诗融写景、抒情、议论于一体,结构紧凑而意境开阔。前两句写实,后两句写意,由景入情,由情入理,层层递进。比喻新颖贴切,语言通俗而不失典雅,体现了苏轼“以俗为雅”的诗学主张。

此诗对后世影响深远。自宋代以来,“西湖如西子”已成为固定的文化意象,频繁出现在绘画、戏曲、散文乃至现代旅游宣传中。杭州西湖也因此诗更添人文厚度,被联合国教科文组织列入世界文化遗产时,苏轼的诗句常被引为文化价值的重要佐证。

写在最后:穿越千年的审美共鸣

今日重读《饮湖上初晴后雨》,我们不仅能感受到西湖四季流转的自然之美,更能体悟到苏轼那份旷达洒脱的生命智慧。在快节奏的现代社会中,这首诗提醒我们:美无处不在,关键在于是否拥有一颗善于发现与接纳的心。无论是晴是雨,是顺境还是逆境,若能如西湖般“淡妆浓抹总相宜”,便能在纷繁世事中守住内心的澄明与宁静。

借助拼音的辅助,这首古典诗歌得以跨越语言障碍,走进更多人的视野。它不仅是一首写景诗,更是一面映照古今心灵的明镜,值得我们反复吟诵、细细品味。

转载请注明原文地址:https://www.2345lzwz.cn/read-838283.html
上一篇下一篇
00

New Post(0)