饮湖上初晴后雨全诗带拼音(拼音)

zydadmin2026-02-09  3

饮湖上初晴后雨全诗带拼音

《饮湖上初晴后雨》是北宋著名文学家苏轼创作的一首七言绝句,历来被奉为描写西湖美景的千古绝唱。这首诗不仅语言优美、意境深远,更通过自然景象的描绘,表达了诗人对西湖四季变幻之美的由衷赞叹。全诗仅二十八字,却将西湖在不同天气下的神韵刻画得淋漓尽致,被誉为“西湖第一诗”。为了便于诵读与学习,本文将完整呈现该诗的原文、拼音标注,并对其背景、艺术特色及文化价值进行深入解析。

全诗原文与拼音对照

《饮湖上初晴后雨》共两首,其中第二首最为脍炙人口。通常所指的“饮湖上初晴后雨”即为此首。其原文及对应拼音如下:

水光潋滟晴方好,
shuǐ guāng liàn yàn qíng fāng hǎo,
山色空蒙雨亦奇。
shān sè kōng méng yǔ yì qí。
欲把西湖比西子,
yù bǎ xī hú bǐ xī zǐ,
淡妆浓抹总相宜。
dàn zhuāng nóng mǒ zǒng xiāng yí。

这首诗以平仄协调、音韵和谐著称,四句皆押“i”韵(好、奇、宜),读来朗朗上口。拼音标注有助于初学者准确掌握古诗发音,尤其对于“潋滟”(liàn yàn)、“空蒙”(kōng méng)等较生僻词汇,提供了清晰的语音参考。

创作背景与历史语境

苏轼于宋神宗熙宁四年(1071年)出任杭州通判,期间多次游览西湖,对当地山水风物产生深厚感情。《饮湖上初晴后雨》大约作于熙宁六年(1073年)春,当时苏轼与友人泛舟湖上,恰逢天气由晴转雨,湖光山色随之变幻,触发其诗兴。诗题中的“饮湖上”即指在湖上饮酒赏景,“初晴后雨”则点明了天气变化的过程——先晴朗明媚,后细雨迷蒙。这种瞬息万变的自然景象,成为诗人灵感的源泉。

值得注意的是,苏轼并非单纯写景,而是借景抒怀。彼时他虽身处地方官任,但对朝政改革(王安石变法)持保留态度,内心常有忧思。然而在西湖的柔美与包容中,他寻得片刻宁静,故诗中流露出超然物外的豁达与对自然之美的纯粹欣赏。

诗意解析与艺术手法

首句“水光潋滟晴方好”,描绘晴日西湖波光粼粼、明媚动人之态。“潋滟”一词精准捕捉水面光影闪烁的动态美感,而“方好”则强调此时此景恰到好处。次句“山色空蒙雨亦奇”,转写雨中山色朦胧、若隐若现的奇幻意境。“空蒙”二字极具画面感,营造出烟雨江南特有的氤氲氛围。两句对仗工整,一晴一雨,一明一暗,形成鲜明对比,却又和谐统一于西湖的整体美感之中。

后两句笔锋一转,以人喻景:“欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜。”西子即春秋时期越国美女西施,诗人将西湖比作这位千古佳人,无论淡雅素妆还是浓艳盛装,都同样美丽动人。这一比喻不仅新颖贴切,更赋予西湖以人格化的魅力,使其超越自然景观,升华为一种文化符号。此联也成为中国古典诗歌中“以人喻景”的典范,影响深远。

文化影响与后世评价

自问世以来,《饮湖上初晴后雨》便广为传诵,历代文人墨客无不推崇。南宋诗人杨万里曾赞曰:“东坡此诗,真可压倒古今。”清代学者沈德潜更称其“妙处全在比拟不即不离”。此诗不仅奠定了西湖在中国文化中的审美地位,也使“西子湖”成为西湖最富诗意的别称,沿用至今。

在教育领域,该诗长期入选中小学语文教材,是学生接触古典诗词的重要篇目。其语言浅显而意蕴丰富,既适合诵读记忆,又便于引导学生理解比喻、对仗等修辞手法。诗中体现的“天人合一”思想与对自然的敬畏之情,亦契合当代生态文明理念,具有跨越时空的现实意义。

写在最后:穿越千年的湖光诗韵

千年之后,当我们站在西湖边,无论是晴日波光还是烟雨楼台,仍能从苏轼的诗句中找到共鸣。《饮湖上初晴后雨》之所以不朽,不仅在于其精妙的艺术表达,更在于它传递了一种观照自然、拥抱变化的生活哲学。西湖因苏轼而更具灵性,苏轼亦因西湖而留下永恒诗篇。这首诗连同其拼音标注,不仅是一份语言学习的材料,更是一座连接古今、沟通人心的文化桥梁。在快节奏的现代生活中,重读此诗,或许能让我们放慢脚步,重新发现身边那些“淡妆浓抹总相宜”的美好瞬间。

转载请注明原文地址:https://www.2345lzwz.cn/read-838235.html
上一篇下一篇
00

New Post(0)