凿空的拼音怎么写(拼音)

zydadmin2026-02-05  2

凿空的拼音怎么写

“凿空”这个词在现代汉语中并不常见,但它承载着深厚的历史文化内涵。很多人第一次听到这个词时,可能会对它的读音产生疑问:“凿空”的拼音到底怎么写?其实,“凿空”的标准普通话拼音是“záo kōng”。其中,“凿”读作“záo”,第二声;“空”读作“kōng”,第一声。这两个字组合在一起,不仅发音清晰、节奏分明,更蕴含着一段波澜壮阔的历史故事。

词义溯源:从字面到历史

从字面上看,“凿”意为用工具穿孔或挖掘,常用于描述开山、打洞等动作;“空”则指没有阻碍的空间或状态。合起来,“凿空”字面意思是“打通原本封闭的空间”,引申为开辟通道、打通隔绝。然而,这个词之所以被后人铭记,主要源于西汉时期张骞出使西域的伟大壮举。司马迁在《史记·大宛列传》中写道:“然张骞凿空,其后使往者皆称博望侯。”这里的“凿空”并非字面意义,而是比喻张骞首次打通中原与西域之间的交通路线,如同在封闭的世界中“凿”出一条通路,让东西方文明得以交流互通。

历史语境中的“凿空”

在汉武帝时期,匈奴长期威胁中原王朝的安全,而西域诸国则是潜在的战略盟友。为了联合大月氏共同抗击匈奴,汉武帝派遣张骞出使西域。张骞历经十三年,两次被匈奴扣押,最终成功返回长安,并带回了关于西域地理、民族、物产等宝贵信息。他的这次远行,不仅是一次外交尝试,更是一次地理与文化的“破壁”行动。司马迁用“凿空”一词来形容张骞此举,既形象又充满敬意——仿佛在混沌未通的世界中,硬生生凿出了一条光明大道。从此,“凿空”成为开拓、探险、沟通异域的代名词。

“凿空”与丝绸之路

张骞的“凿空”之举,直接促成了丝绸之路的形成。这条横贯亚欧大陆的商贸与文化通道,将中国的丝绸、瓷器、造纸术等传向西方,引进了葡萄、苜蓿、胡麻、良马等西域物产。更重要的是,佛教、景教、祆教等宗教思想也沿着这条路线传入中原,深刻影响了中国乃至东亚的文化格局。可以说,没有张骞的“凿空”,就没有后来持续千年的丝绸之路。因此,“凿空”不仅是对一次外交行动的描述,更是对一种开创精神的礼赞——它象征着人类突破地理与认知边界、主动连接世界的勇气。

现代语境下的“凿空”

虽然“凿空”一词在日常口语中极少使用,但在学术、文学和历史叙述中仍具生命力。当代学者在讨论跨文化交流、全球化起源或古代探险精神时,常会引用“凿空”来强调某种开创性意义。例如,在描述郑和下西洋、玄奘西行或近代探险家穿越无人区时,有人会将其类比为“新时代的凿空”。这种用法延续了“凿空”的核心意涵——打破隔阂、建立联系、拓展认知边界。在一些地名、书名或艺术作品中,“凿空”也被用作富有诗意的标题,唤起人们对探索与沟通的向往。

拼音书写与语言规范

回到最初的问题:“凿空”的拼音怎么写?答案是“záo kōng”。需要注意的是,“凿”字在普通话中只有“záo”一个标准读音(尽管在某些方言中可能有其他发音),而“空”在此处应读作“kōng”,而非“kòng”(如“空缺”)或“kǒng”(古音)。在汉语拼音书写规范中,两个音节之间通常用空格分隔,声调符号需准确标注。因此,正确的书写形式为“záo kōng”,不可省略声调或混淆音节。对于学习中文的外国人或中小学生而言,掌握这类多音字和历史词汇的正确读音,有助于更深入理解汉语的文化厚度。

写在最后:凿空精神的当代回响

“凿空”虽是一个古老的词汇,但它所代表的精神从未过时。在全球化遭遇挑战、文明对话亟需深化的今天,我们更需要“凿空”式的勇气与智慧——不是用武力征服,而是以开放的心态去理解差异、搭建桥梁。无论是科学家探索宇宙深空,还是普通人跨越文化偏见交朋友,本质上都是在进行某种形式的“凿空”。而当我们写下“záo kōng”这四个字母与声调时,不仅是在拼读一个词语,更是在致敬那些敢于打破沉默、连接世界的人。正如两千多年前张骞踏出的那一步,至今仍在回响。

转载请注明原文地址:https://www.2345lzwz.cn/read-836813.html
上一篇下一篇
00

New Post(0)