宫,组词拼音(拼音)

zydadmin2026-01-20  1

宫,组词拼音

“宫”字在汉语中是一个历史悠久、内涵丰富的汉字,其读音为 gōng。从古代帝王的居所到现代音乐中的音阶名称,“宫”字贯穿了中华文化的多个层面。以“宫”为核心构成的词语不仅数量众多,而且涵盖政治、建筑、宗教、艺术等多个领域。通过梳理“宫”的常见组词及其拼音,我们不仅能加深对这一汉字的理解,还能窥见中华文化的发展脉络。

“宫”字的基本含义与演变

“宫”最初指的是房屋、居室,在甲骨文中已有出现,本义为“室也”,即人居住的地方。随着社会结构的复杂化,尤其是进入封建王朝时期,“宫”逐渐专指帝王及其家族所居住的宏大建筑群,如“宫殿”(gōng diàn)、“皇宫”(huáng gōng)等。“宫”也用于指代某些神灵或宗教人物的居所,例如“天宫”(tiān gōng)、“龙宫”(lóng gōng)。在古代乐律体系中,“宫”还是五声音阶(宫、商、角、徵、羽)之首,对应现代简谱中的 do 音,因此又有“宫调”(gōng diào)、“宫音”(gōng yīn)等术语。

政治与权力象征类组词

在中国古代,“宫”是皇权的核心象征之一,因此大量与政治、统治相关的词汇都含有“宫”字。例如:“宫廷”(gōng tíng),泛指帝王处理政务和生活的场所,也引申为围绕皇帝形成的政治圈层;“东宫”(dōng gōng),原指太子居住的宫殿,后成为太子的代称;“西宫”(xī gōng)则常指妃嫔住所,有时也特指地位较高的妃子。还有“行宫”(xíng gōng),指皇帝出巡时临时居住的宫殿;“离宫”(lí gōng),多建于风景优美之地,供帝王休憩之用。这些词语不仅体现了古代建筑的空间布局,更折射出森严的等级制度与权力结构。

宗教与神话传说中的“宫”

除了现实中的皇家建筑,“宫”也广泛出现在宗教信仰与民间传说中。道教文化中有“玉皇大帝居于天宫”之说,故“天宫”(tiān gōng)成为天界最高统治者的居所;佛教虽源自印度,但在中国本土化过程中也吸收了“宫”的意象,如“兜率宫”(dōu shuài gōng)被视为弥勒菩萨的净土。在民间故事里,“龙宫”(lóng gōng)是海底龙王的府邸,常作为宝物、奇遇的来源地,如《西游记》中孙悟空借金箍棒便出自东海龙宫。这类词汇充满想象力,反映了古人对超自然世界的构建与向往。

音乐与艺术领域的“宫”

在传统音乐理论中,“宫”具有特殊地位。中国古代采用五声音阶体系,“宫”为五音之首,代表稳定与中心,其余四音皆以其为基准生发。因此,“宫调式”(gōng diào shì)是一种以“宫”音为主音的调式,给人以庄重、平和之感。古琴曲、戏曲唱腔中常有“黄钟宫”“大石调”等宫调名称,虽具体音高因时代而异,但“宫”的核心地位始终未变。“九宫”(jiǔ gōng)一词虽源于数术(如九宫格、洛书),但也被引入音乐与舞蹈编排中,体现空间与节奏的和谐统一。

现代语境下的“宫”字组词

进入现代社会,“宫”的使用范围有所扩展,也出现了一些新式组合。例如“子宫”(zǐ gōng)是女性生殖系统的重要器官,此处“宫”取其“内室”“容器”之意,延续了古义中“封闭、孕育”的隐喻;“迷宫”(mí gōng)则借“宫”的复杂结构特征,形容路径错综难辨的空间,常见于游戏、文学与心理学隐喻中。受日韩文化影响,“动漫迷宫”“偶像练习生进宫”等网络用语中,“宫”有时被戏谑化使用,但主流语境仍保持其庄重色彩。

常见“宫”字组词及拼音汇总

为便于学习与查阅,以下列举部分常见“宫”字组词及其标准普通话拼音: 宫殿(gōng diàn) 皇宫(huáng gōng) 宫廷(gōng tíng) 天宫(tiān gōng) 龙宫(lóng gōng) 东宫(dōng gōng) 西宫(xī gōng) 行宫(xíng gōng) 离宫(lí gōng) 子宫(zǐ gōng) 迷宫(mí gōng) 宫调(gōng diào) 宫音(gōng yīn) 九宫(jiǔ gōng) 冷宫(lěng gōng)——指失宠妃嫔被幽禁之所,亦用于比喻被冷落的人或事物。 这些词语不仅语音清晰,且各自承载着特定的文化信息,是理解汉语词汇系统与传统文化的重要窗口。

写在最后:一字千面,文化之镜

“宫”字虽仅九画,却如一面镜子,映照出中国古代社会的权力结构、宗教信仰、艺术审美乃至现代医学与娱乐文化的多重面貌。从紫禁城的巍峨宫墙到五线谱上的一个音符,从神话中的水晶龙宫到妇产科的医学术语,“宫”的语义不断延展,却始终保留着“核心”“居所”“秩序”等深层意涵。学习“宫”的组词与拼音,不仅是语言技能的积累,更是对中华文明肌理的一次触摸。在未来,随着文化交流的深入,“宫”字或许还会衍生出更多新的组合与意义,但其作为文化符号的厚重底蕴,将历久弥新。

转载请注明原文地址:https://www.2345lzwz.cn/read-830272.html
上一篇下一篇
00

New Post(0)