惠崇春江晚景古诗带拼音两两归鸿欲破群(拼音)

zydadmin2026-01-19  2

惠崇春江晚景古诗带拼音:两两归鸿欲破群

北宋文学家苏轼的《惠崇春江晚景》是其题画诗中的代表作之一,不仅展现了诗人对自然景物的敏锐观察力,也体现了他对友情与艺术的深切理解。这首诗原为题赠僧人惠崇所绘《春江晚景图》而作,其中“两两归鸿欲破群”一句尤为传神,常被后人引用、赏析。本文将以“惠崇春江晚景古诗带拼音:两两归鸿欲破群”为题,从诗歌原文、拼音标注、诗意解析、文化背景及艺术价值等角度,全面介绍这首千古名篇。

原诗全文与拼音对照

《惠崇春江晚景》共两首,通常人们更为熟悉的是第一首。以下是该诗的全文及其对应的汉语拼音:

竹外桃花三两枝,
zhú wài táo huā sān liǎng zhī,
春江水暖鸭先知。
chūn jiāng shuǐ nuǎn yā xiān zhī。
蒌蒿满地芦芽短,
lóu hāo mǎn dì lú yá duǎn,
正是河豚欲上时。
zhèng shì hé tún yù shàng shí。

第二首则写道:

两两归鸿欲破群,
liǎng liǎng guī hóng yù pò qún,
依依还似北归人。
yī yī hái sì běi guī rén。
遥知朔漠多风雪,
yáo zhī shuò mò duō fēng xuě,
更待江南半月春。
gèng dài jiāng nán bàn yuè chūn。

其中,“两两归鸿欲破群”一句出自第二首,描绘了成双成对的大雁在归途中几乎要脱离雁群的情景,既写实又富有情感色彩。

诗意解析:“两两归鸿欲破群”的意象之美

“两两归鸿欲破群”中,“归鸿”指春天北归的大雁,古人常以鸿雁象征书信、离别或思乡之情。“两两”强调成双成对,暗含温情;“欲破群”则刻画出大雁飞行过程中似有脱离群体之势,或因伴侣情深而不愿随众,或因急切归心而先行一步。这种细腻入微的描写,不仅体现了苏轼对自然现象的细致观察,也寄托了他内心对友人(如惠崇)的思念与牵挂。

下句“依依还似北归人”进一步将雁拟人化,赋予其人的情感——“依依”二字既形容大雁盘旋不舍之态,也映射出诗人自身漂泊异乡、渴望归去的心境。整联诗句情景交融,虚实相生,堪称宋诗中借物抒怀的典范。

创作背景:题画诗与文人交游

苏轼写作《惠崇春江晚景》的时间大约在元丰年间(1078—1085),当时他因“乌台诗案”被贬黄州,心境复杂。惠崇是北宋著名诗僧,擅长绘画,尤以小景山水著称。他的《春江晚景图》以江南早春为题材,画面清新淡雅,充满生机。苏轼见画生情,遂题诗其上,既是对画作的赞美,也是借景抒怀。

值得注意的是,宋代文人常有“题画”之风,即在他人画作上题诗,既表达审美共鸣,也体现文人间的交往与情谊。苏轼与惠崇虽非代人(惠崇卒于1017年左右),但苏轼对其艺术极为推崇,故借题画之机,跨越时空进行精神对话。这种“隔代知音”的现象,在中国艺术史上并不罕见。

艺术特色:写实与想象的完美结合

《惠崇春江晚景》之所以流传千古,不仅因其语言清丽、意境悠远,更在于其巧妙融合了视觉、触觉与心理感受。如“春江水暖鸭先知”一句,以鸭子感知水温变化来暗示季节更替,既符合自然规律,又充满生活情趣,被后人誉为“理趣”与“诗趣”的统一。

而“两两归鸿欲破群”则展现了苏轼高超的动态捕捉能力。大雁飞行本为群体行为,但诗人却注意到其中“两两”个体试图“破群”的细节,这种对微小差异的敏感,正是其艺术观察力的体现。他将自然现象与人生体验相联系,使画面超越了单纯的视觉再现,升华为一种哲思与情感的载体。

文化影响与教育意义

《惠崇春江晚景》已被收入中小学语文教材,成为学生接触古典诗词的重要篇目。其中“春江水暖鸭先知”“正是河豚欲上时”等句朗朗上口,易于记忆;而“两两归鸿欲破群”虽稍显冷僻,却因其独特的意象和情感深度,常被用于高年级或文学拓展教学中。

通过学习此诗,学生不仅能了解宋代题画诗的特点,还能体会古人如何通过自然景物表达复杂情感。诗中蕴含的生态意识(如对动植物习性的准确描述)也与当代环保理念不谋而合,具有跨时代的现实意义。

写在最后:穿越千年的春江回响

“两两归鸿欲破群”,短短七字,却承载着苏轼对自然的敬畏、对友情的珍视以及对生命律动的感悟。当我们今日重读《惠崇春江晚景》,不仅是在欣赏一幅文字绘就的春江图卷,更是在与一位千年之前的文豪进行心灵对话。那飞越天际的归鸿,仿佛仍在诉说着关于归途、关于等待、关于江南那一抹迟迟未至的春色——而这,正是古典诗歌永恒的魅力所在。

转载请注明原文地址:https://www.2345lzwz.cn/read-830050.html
上一篇下一篇
00

New Post(0)