浪淘沙·李煜古诗带拼音版
《浪淘沙》是南唐后主李煜晚期词作中的代表作之一,写于其国破家亡、被俘北上之后。这首词情感深沉,语言哀婉,字里行间流露出对故国的无限眷恋与身陷囹圄的悲凉心境。因其艺术成就极高,历来被视为宋词中“亡国之音”的典范。为便于现代读者诵读与理解,本文将提供《浪淘沙》全文及其标准汉语拼音标注,并结合历史背景、文学特色与情感内涵进行深入解读。
原词全文与拼音对照
《浪淘沙·帘外雨潺潺》
作者:李煜(南唐)
lián wài yǔ chán chán ,
帘外雨潺潺,
chūn yì lán shān 。
春意阑珊。
luó qīn bù nài wǔ gēng hán 。
罗衾不耐五更寒。
mèng lǐ bù zhī shēn shì kè ,
梦里不知身是客,
yī xiǎng tān huān 。
一晌贪欢。
dú zì mò píng lán ,
独自莫凭栏,
wú xiàn jiāng shān 。
无限江山。
bié shí róng yì jiàn shí nán 。
别时容易见时难。
liú shuǐ luò huā chūn qù yě ,
流水落花春去也,
tiān shàng rén jiān !
天上人间!
创作背景与历史语境
李煜(937年-978年),字重光,初名从嘉,南唐最后一位君主,史称“李后主”。他本无心政治,却因兄长早逝而被迫登基。在位期间,南唐国势日衰,最终于975年被北宋所灭,李煜被俘至汴京(今河南开封),封违命侯,实则软禁。《浪淘沙》正是他在囚禁期间所作,此时的他已从九五之尊沦为阶下囚,昔日的宫廷繁华烟消云散,唯有回忆与悔恨相伴。
此词以“帘外雨潺潺”开篇,借景抒情,营造出一种凄清孤寂的氛围。五更天寒、罗衾难暖,不仅是身体上的寒冷,更是心灵深处的孤冷。梦中短暂的欢愉反衬现实的残酷,醒来后“身是客”的身份更显锥心刺骨。这种强烈的今昔对比,正是李煜后期词作最显著的情感特征。
词句解析与意境赏析
“帘外雨潺潺,春意阑珊”——开篇即以听觉与视觉交织的画面勾勒出暮春时节的萧瑟景象。“潺潺”形容雨声细碎不断,暗示愁绪绵延不绝;“阑珊”则指春光将尽,象征美好时光的流逝与不可挽回。这两句看似写景,实则寓情于景,奠定了全词哀婉低回的基调。
“罗衾不耐五更寒”进一步深化了孤寒之感。五更是一天中最冷的时刻,也是人最容易从梦中惊醒的时段。此处的“寒”既是物理温度,更是心理感受——失去自由、远离故土的彻骨之寒。
“梦里不知身是客,一晌贪欢”是全词情感的转折点。在梦中,他暂时忘却了亡国之痛,仿佛重回金陵宫殿,与旧日佳人共度良宵。然而“一晌”二字点出这欢愉何其短暂,梦醒之后,现实更加残酷。这种“以乐景写哀”的手法,使悲情倍增。
下阕“独自莫凭栏,无限江山”直抒胸臆。凭栏远望本是文人常事,但对李煜而言,望见的不是美景,而是再也无法踏足的故国山河。“莫凭栏”三字饱含自抑与无奈——明知看不得,却又忍不住想看,矛盾心理跃然纸上。
结尾“别时容易见时难。流水落花春去也,天上人间!”化用前人诗句而更显沉痛。“别时容易”道出亡国之速,令人猝不及防;“见时难”则道尽永别之绝望。最后以“流水落花”喻指美好事物的消逝,“春去也”三字如一声长叹,而“天上人间”四字戛然而止,留下无穷余韵——昔日如天上仙境,今日如人间地狱,对比之强烈,令人扼腕。
文学价值与后世影响
李煜的《浪淘沙》不仅在情感表达上真挚动人,在艺术形式上也极具开创性。他将个人命运与家国兴亡融为一体,以白描手法写出深沉的亡国之痛,打破了晚唐五代词多写闺怨艳情的局限,为宋词注入了新的生命。王国维在《人间词话》中盛赞:“词至李后主而眼界始大,感慨遂深。”正是对其历史地位的精准概括。
此词语言朴素自然,却意蕴深远。全篇无一生僻字,却字字千钧;无一典故堆砌,却句句含情。这种“清水出芙蓉,天然去雕饰”的风格,对后世苏轼、辛弃疾等豪放派词人亦有深远影响。
写在最后:穿越千年的哀歌
《浪淘沙·帘外雨潺潺》不仅是一首词,更是一曲亡国之君的灵魂悲歌。它让我们看到,即便身处绝境,人类依然能以文字保存最真实的情感与记忆。今日重读此词,配以清晰的拼音标注,不仅有助于青少年学习古典诗词的发音与节奏,更能引导读者走进李煜的内心世界,体会那份跨越千年的孤独与哀伤。
在快节奏的现代社会中,这首词提醒我们:珍惜当下,铭记历史,也勿忘那些在命运洪流中仍坚持书写灵魂的人。正如“流水落花春去也”,时光不可逆,但文字可以永恒。