老山界中“灌输”的拼音和意思是什么
在陆定一的著名散文《老山界》中,“灌输”一词被用来描绘红军战士在艰难行军途中传递信念、鼓舞士气的情景。这个词不仅承载着语言层面的意义,更蕴含了特定历史背景下的精神内涵。要准确理解“灌输”在文中的作用,需要掌握它的拼音和基本释义。
“灌输”的拼音与字面含义
“灌输”的拼音是 guàn shū。其中,“灌”读作 guàn,意为把液体倒入容器,引申为强行注入或大量输入;“输”读作 shū,本义为运输、输送,在此语境中表示传递、传达。合起来,“灌输”字面上指将某种思想、知识或观念像水流一样注入他人的头脑中。这种表达方式强调过程的主动性和方向性,常用于教育、宣传等语境。
《老山界》的历史背景与文本语境
《老山界》记述的是1934年中央红军长征途中翻越广西与湖南交界的老山界(即越城岭)的真实经历。文章通过细腻的描写,展现了红军战士在极端恶劣环境下依然保持高昂斗志和坚定信念的精神风貌。在这样的背景下,“灌输”并非简单的说教,而是一种在生死考验中凝聚集体意志、强化革命信仰的重要方式。例如,文中提到干部向战士们“灌输”革命必胜的信念,这种“灌输”是在行军途中、篝火旁、甚至在攀爬陡峭山路时进行的,具有极强的现实意义和情感力量。
“灌输”在文中的具体用法与深层含义
在《老山界》中,“灌输”一词出现在描述政治工作人员如何在艰苦环境中坚持思想工作的段落里。原文写道:“他们一边走,一边向战士们灌输革命的道理。”这里的“灌输”并非机械地重复口号,而是结合实际情境,用通俗易懂的语言解释革命目标、鼓舞士气、消除恐惧。它体现了一种高度的责任感和组织力——即使在缺衣少食、前有堵截后有追兵的危急时刻,红军仍不忘思想建设,这正是其能够最终胜利的重要原因之一。
“灌输”与现代语境中的语义演变
值得注意的是,“灌输”在当代汉语中有时带有贬义色彩,常被用来批评填鸭式教育或强制性意识形态传播。但在《老山界》所处的历史语境中,这个词并无负面含义,反而充满积极意义。当时的“灌输”是一种生存策略,是维系队伍团结、坚定战斗意志的生命线。因此,理解该词必须结合具体时代背景,避免以今律古。这也提醒读者,在阅读经典文本时,应注重词语的历史语用,而非简单套用现代语感。
从语言学角度看“灌输”的修辞功能
从修辞角度看,“灌输”在《老山界》中起到了强化主题、塑造人物形象的作用。它将抽象的思想工作具象化为一种“注入”行为,使读者仿佛看到信念如清泉般源源不断地流入战士心中。这种比喻不仅增强了语言的表现力,也突出了红军政治工作的细致与深入。“灌输”一词的使用还体现了作者对红军政治工作者的敬意——他们不仅是行军者,更是精神的播种者。
教育意义与当代启示
今天重读《老山界》,理解“灌输”的真实含义,有助于我们更全面地认识长征精神的内涵。它告诉我们,真正的信念不是凭空产生的,而是在不断交流、引导和实践中逐步建立起来的。在当代教育和社会传播中,虽然我们反对生硬的、不加思考的“灌输”,但也不能完全否定有温度、有内容、有共鸣的价值传递。关键在于方式是否尊重个体、是否贴近现实、是否激发内在认同。从这个角度看,《老山界》中的“灌输”提供了一种值得反思的正面范例。
写在最后:词语背后的精神传承
“灌输”一词在《老山界》中虽只出现寥寥数次,却承载着厚重的历史记忆与精神价值。它的拼音 guàn shū 简单明了,但其背后所代表的,是红军在绝境中依然坚持理想、传播希望的坚定行动。理解这个词,不仅是掌握一个语文知识点,更是走近一段峥嵘岁月、感受一种不屈精神的过程。在今天这个信息爆炸的时代,我们或许更需要思考:如何以真诚而有效的方式,将那些真正值得传承的价值“灌输”给下一代?这或许是《老山界》留给我们的长久课题。